
), sabab/ asbāb does not: Despite the appearance of the stem sbb over 11 times (Q.2:166, Q.18:84, Q.18:85 Q.18:89, Q.22:15, Q.38:10, Q.40:36-37), none of the verses seem the least bit connected to a statement concerning the occasions of revelation. Though technical terms within Qur'anic exegesis often have their origins in itself (e.g.


Etymology Asbāb is the plural of the Arabic word sabab, which means 'cause', 'reason', or 'occasion', and nuzūl is the of the verb root nzl, literally meaning 'to descend' or 'to send down', and thus (metaphorically) 'to reveal', referring sending down a revelation to his.
